首页 老子你高攀不起

第1155章 赫尔墨斯


群一下子赶向前走,一下子又赶向后走,一下子又往横的走,不停的变换走动方向,好使那些牛的脚迹凌乱,让人家看不出这群牛所走的方向。又害怕自己小小的脚迹被人发现,便编了一双大草鞋,穿在脚上,好使脚迹变成巨人的大小。

    他把牛群安顿在远处的一个牛棚里,杀了两头牛,然后取出带在身边的小刀子,将牛切了烤来吃。吃完之后,他捧来一把沙子,把火堆熄灭,丝毫没有留下任何痕迹,然后就跑回他和母亲所住的山洞里,穿上尿布,躺回摇篮里。他奔走了那么远的一段路,饱饱的吃了一顿,到底想睡了,不久就呼呼大睡起来。

    这时候阿波罗发现,他的牛栏里的牛似乎少了一些。他看看牛的脚迹,是沿着山坡走下去的,一直到越过一个池塘之后,还看得见那脚迹。有一个老人昨天见到了赫尔墨斯赶着一群牛经过,便告诉阿波罗,偷牛的是一个小孩子。阿波罗循着脚迹找到了赫尔墨斯住的山洞里。阿波罗怒气冲冲的闯进去,遇到一个很漂亮的山林女神。他问道:昨天生下来的那个孩子,现在在哪里?偷走我的牛的,除了他以外,不会有别人。迈亚指着摇篮说:睡在那里。不过,这样小的孩子,身上还裹着尿布,怎么会去偷什么牛呢?你自己去搜吧,看我家里,到底藏了牛没有?

    阿波罗就抓起一根树枝来,在那个很大的地洞里,到处搜索。还是个孩子的赫尔墨斯就假装在睡觉,同时偷偷的看着阿波罗。喂,喂,你还骗得过我吗?起来!阿波罗大叫:你这狡猾的小偷,再不肯老实承认,我就把你从山谷的裂口,丢到地狱去!你要是进了地狱,就是你的父亲宙斯,也没有本领去带你出来!

    可是阿波罗没有找到证据,赫尔墨斯也就抵死不承认,于是阿波罗就带着赫尔墨斯到宙斯面前,请他判断这场是非。宙斯问道:这个婴儿,你是从什么地方捡来的?在我这里,好像不曾见过。阿波罗说:父神,这个婴儿,看他的样子尽管这样小,他的头脑却连大人也不及呢!说句真话,他比大人还狡猾,这个小鬼把我的五十头牛不知藏到哪里去了。如果不是一个老人告诉了我,老实说,我还不知道这群牛到底是谁偷的。求求父亲,要他把牛还给我!

    赫尔墨斯说:父亲,我可以这样称呼您吧!还有在座的众神,请听我讲句话,我叫赫尔墨斯,是母亲迈亚生下来的,请你们承认我。众神之父,像我这样小的孩子,难道有本领赶走五十头牛?还摸不到牛鼻子呢!别说下去了。宙斯心里尽管很清楚,却还是笑着说:你们小孩子吵架,用不着我来管吧,你们还是自己去解决的好。再去找找看。

    阿芙洛狄忒也是在心惊,因为压根就没有想到过,叶凡对于这个也是会如此的了解。

m.bjzjnF.com
加入书签 我的书架
上页 老子你高攀不起下章